哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:5 Z% g w5 M, y/ ~9 r7 C! V0 X, \
8 |% Y% ^1 n6 M9 W3 O3 l7 | Z9 r
即使只有你9 k8 _7 }: C/ K/ g- ~3 c
你的光芒指着北极
( {" r+ d& h, c) b月儿弯弯0 e+ O4 q4 i2 c& Q/ K+ |2 i
孤零零没有伴
7 M! @7 b2 n5 v但照亮了我的心/ C, f( @) m6 Q8 ~. f9 P+ R* F. D
引领着我前行, u* j0 R. E# v, w
P+ D- C* X: k" U" d8 x) t) c: A: |
(后面是我添加的:): s) t, n* Z% u: I; ^* W' n& y% B0 Y; J' Y
啊,我的朋友2 F! N8 q( c* p' Z& c3 c: E
别说天涯路远# A, P, F# h! |$ `
别说海角偏僻
+ b, `6 `+ L' ?7 [0 p3 @我处处都听到你的2 O5 Z" @% N/ S; t" b- ^0 n
歌喉
7 [- w" ~ K9 B时时都看到你的& E# Q+ Z& u* _& J
笑意