自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers; I4 J! a: P% u7 Q" L0 V$ |
一笑 By YeShell
, ? b) y. x8 {( Z; s: i淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,9 m. R, [& K1 [8 J, }- ?
似雾如丝, Just like endless strings,
4 |$ I. r4 O. b( r4 u( E$ Z1 L希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
3 x# g9 c+ t0 d4 E$ G最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
0 a* f1 ~) S! o追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,% [ A' {5 n* F# i/ \. v
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
- G/ V. h! R$ ^2 G& p' L有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,$ b9 q' K. t i7 U
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?* @. l* N' K* @% X7 k
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,1 v" X3 K- h( s
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,6 H# M& t' A' v, t
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
. L0 Y c4 t9 } g2 q3 k& e# Y更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.5 c: H! w4 K B, L: E& j g
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,: }) M C: p, _% z6 ^7 _# ?7 Y
任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,* ?, i9 b& v/ z1 {. X3 Q1 V
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.