哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:
* F o |% T% t1 o+ x; ^# d0 o5 p7 R& X8 `, K0 K
即使只有你
; |, ]5 Q* k) U+ {5 Z; P你的光芒指着北极; D# j! m4 Z, x! Y) y
月儿弯弯
! T% F P6 ]' C: A& M* v孤零零没有伴! \4 t8 e0 F" C* e) ?6 \; i
但照亮了我的心
( v! N% b! e, \8 K" _$ q引领着我前行6 j: C s H2 U% i5 z' F
: U2 d+ q- [* D4 l) l# _& c) Q
(后面是我添加的:). i& R& O, X8 j! L
啊,我的朋友
! t, i0 z/ Q8 _别说天涯路远 T4 c! g5 l( R" e6 h$ S4 k
别说海角偏僻
5 `5 ], [! |6 k" C$ r我处处都听到你的- \4 o" q2 O+ N* Y% l! Y/ ~! d
歌喉
9 P. Q/ j6 \# _! z6 I, i时时都看到你的
v4 h. A# \. u3 l1 j7 `笑意